03:24 

Сборная солянка из того, что еще писали про "Оре Оре"

somewhere_there
Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Действительно, "сборная солянка" из того, что выпало нового о фильме за последнюю неделю, и чего я еще не переводила.

Начнем с наименее интересного отзыва по следам Монреаля:

Fantasia 2013: It's Me, It's Me

Оливье Ле Бланк-Люссье для La Techno-Culturelle Zone
Источник: zonetechnoculturelle.ca/fantasia-2013-its-me-it...

Фильм "It's Me, It's Me" рассказывает историю Хитоши, продавца гипермаркета и в прошлом фотографа. Эта жизнь несет отпечаток разочарования, и слишком часто никто тебя не замечает. Однажды в ресторанчике фаст-фуд другой посетитель (Дайки) также полностью игнорирует Хитоши. И тогда Хитоши решает украсть его мобильный телефон. Ему хватает наглости позвонить матери Дайки, представившись им. Хитоши просит у нее денег, и она соглашается. Он и сам не понимает на самом деле, что происходит, и почему ему поверили. И с этого момента Хитоши попадает в совершенно безумную историю. Дайки и он становятся похожими, хоть и не идентичными, как близнецы, вплоть до того, что мать Дайки принимает Хитоши за своего сына, а его мать больше его не узнает. Затем оба понимают, что существует третий человек, похожий на них. И наконец происходит своего рода "большой бум" с появлением более или менее удачных клонов. Троим (первоначальным) двойникам необходимо принять решительные меры, чтобы пресечь это явление.

Мне понравился "It's Me, It's Me", но в то же самое время, фильм показался мне весьма странным, хотя и не до такой степени, чтобы разочаровать. Я бы сказал, что после просмотра я чувствовал себя удивленным и заинтригванным. Мне понравилось, что история была смешной и полной юмора. Для американского зрителя такие истории непривычны, и кажутся необычными. Повествование, основанное на комиксе и полное странностей, превратилось в сюрреалистический триллер. Мне также очень понравилась актерская игра. Казуя Каменаши играет Хитоши, а также несколько других героев, его клонов.

После фильма режиссер отвечал на вопросы. Это было интересно. Я не заметил, что в фильме было столько элементов на разных языках. Режиссер умышленно включил в фильм около тридцати элементов на разных языках.

Если вкратце, то "It's Me, It's Me" как раз из разряда фильмов, за которые я люблю Fantasia. Этот фильм оставляет странное впечатление. Сходите и выясните сами, нравятся ли вам такие фильмы.



Еще одна статья на основе показа в Монреале:

It’s Me, It’s Me
Кен для Montreal Movie Club
Источник: www.montrealmovieclub.com/1822

Краткий сюжет: Хитоши Нагано - 28-летний пофигист, работающий на бесперспективной работе в магазине электроники. Однажды он крадет мобильник другого человека, что приводит к череде событий, заставляющих его задаться вопросом о собственной индивидуальности.

Ревю: Если вы новичок на кинофестивале Fantasia, то вот вам совет: если вы видите в расписании японский фильм, обыкновенным он точно не будет. Поскольку Япония представляет собой одну из старейших и мощнейших киноиндустрий мира (согласно Википедии), японские кинематографисты уже давно перепробовали все, что возможно. Сегодня, они просто почивают на лаврах и пытаются найти новые способы превзойти друг друга в производстве странног кино. И "It’s Me, It’s Me" как один из таких странных фильмов.

Я не могу назвать этот фильм "артхаусным" или "экспериментальным", потому что после того, как его странная посылка приведена в действие в начале, повествование развивается линейно и вполне понятно. Множество комбинированных съемок, так как несколько копий одного героя могут появиться на сцене одновременно практически в любой момент времени. За два часа, которые длится фильм, у режиссера хватает времени на то, чтобы развить сюжет и привести его к неизбежному заключению. В нем есть некоторые дико-смешные моменты, но присутствует и драма. Я должен также отметить, что музыкальное сопровождение весьма оригинально, но вполне подходит.

Звезда J-pop Казуя Каменаши работает в этом фильме за троих - в роли главных героев. Каждая инкарнация героя полностью отличается от предыдущих, так что спасибо ему, что согласился на эту роль. Потрясающая Юки Учида (модель/певица/актриса) играет любовный интерес героя, но, увы, у нее не так уж много экранного времени.

Режиссер Сатоши Мики также снял "Прогулку по Токио", которая завоевала популярность на фестивале Fantasia несколько лет назад. Так что, если вы устали от мейнстримовского кино, можете дать им обоим шанс.

Рейтинг: 3,5 из 5



Также сегодня свой фанотчет о показе в Монреале опубликовала karilly.

Показ "Ore Ore" на Международном кинофестивале Fantasia в Монреале
Источник: kamesanctuary.livejournal.com/96663.html

Я сходила на показ "Оре Оре" на Международном кинофестивале Fantasia в Монреале, и хотя было несколько статей, отчасти освещающих это событие, они в большинстве своем основывались на том, что из слов Мики Сатоши перевел переводчик, а я должна сказать, что он был не очень хорош - ни в английском, ни во французском. Он упускал кучу вещей, даже Мики Сатоши один раз попросил его перевести заново то, что, как ему показалось, было переведено не полностью, и он был совершенно прав. Также переводчик не очень хорошо переводил вопросы, заданные Мики Сатоши, поэтому тот не всегда давал тот ответ, которого от него ожидали. И вообще он много говорил, когда переводчик не переводил вовсе.

Так что, Мики Сатоши на самом деле сказал о Каме немного больше, и кроме того, мне хотелось поделиться тем, что я услышала об игре Каме после просмотра от людей, которые абсолютно ничего не знали о том, кто он и как популярен, и таким образом, высказывали свое беспристрастное мнение о его актерском таланте!

Когда Мики Сатоши впервые появился на сцене перед фильмом его встретили громкими аплодисментами. И кстати, он был очень забавным. Он пытался пошутить. Первая шутка на французском не удалась, потому что он перепутал слова, так что он швырнул свою кепку оземь! У него также сначала были проблемы с микрофоном, и это тоже весьма позабавило всех. Во время вопросов и ответов после просмотра, Мики Сатоши в основном задавали вопросы о самом фильме.

Только один вопрос касался Каме. Мики Сатоши спросили, как проходил кастинг на главную роль в этом фильме. Он ответил, что Каме - участник очень знаменитой в Японии J-pop группы. Он певец, актер, ведущий телепрограмм и спортивный комментатор, а также принимает участие в ток-шоу. У него много работ, и таким образом, он тот, у кого в повседневной жизни много лиц, он уже демонстрирует разные грани своей личности. Мики Сатоши искал именно такого актера, в отличие от, например, Роберта де Ниро, относящегося к типу актера, могущего сыграть любую роль и показать различные лица в процессе игры. Мики Сатоши показалось, что будет более интересно и естественно, если это будет кто-то, уже имеющий множество разных лиц, и он искал кого-то подобного. Ему казалось, что будет более реалистичным пригласить такого человека, как Каме, у которого есть этот переключатель, в зависимости от работы, которой он занят, также как люди, у которых есть свои личности, когда они присутствуют на твиттере, фейсбуке или блогах - в сравнении с их личностью в реальной жизни. Поэтому Мики Сатоши показалось, что Каме очень подходил на эту роль. Он также упомянул, какой Каме потрясающий человек.

В зале было не так много фанаток, которые пришли посмотреть фильм, потому что фанатеют по Каме (сравнительно с предыдущими залами, где показывали фильм. На самом деле в зале было больше мужчин, чем женщин). Скорее, можно было сказать, что кинотеатр в основном был полон постоянными зрителями фестиваля Fantasia, которым нравится смотреть зарубежное кино, и большая часть уже была знакома с Мики Сатоши, учитывая, что его фильм "Прогулка по Токио" был очень хорошо принят на одном из предыдущих фестивалей. Так что они были очень рады увидеть его новый фильм. Однако во время просмотра нередко слышался смех, после того как Каме делал что-то на экране, и после просмотра я слышала только похвалу его игре. Некоторые говорили о том, как точно он сыграл все эти роли, как будто на самом деле их играли разные актеры, а не один и тот же. Его игру на самом деле очень хвалили. Они даже рассуждали, кто из героев им больше понравился. Я также слышала, как один человек сказал, что хотел бы посмотреть с ним что-то еще! Разумеется, зрители хвалили новую работу Мики Сатоши, но я в основном слышала отзывы о Каме, даже хотя Мики Сатоши тут уже знали, и все без исключения отзывы были хорошие :D

Кстати, другие вопросы, заданные Мики Сатоши, были такими: почему Вы решили экранизировать книгу "Оре Оре"? Какой конкретно аспект этой истории привлек Ваше внимание? Как бы ему хотелось, чтобы зрители Монреаля поняли и запомнили этот фильм? Были ли плакаты (в конце фильма, когда играет песня КАТ-ТУН), чем то, что присутствовало в книге, или эту идею привнес в фильм он сам? Один из магазинов в фильме называется "Дежа-вю" - это сделано умышленно? (Мики Сатоши поблагодарил зал за то, что они это заметили) По поводу брелка на телефон в виде хомяка, были ли они придуманы (нарисованы) им, и можно ли их где-то купить? Актриса, которая играла сотрудницу магазина, которая била людей (lol), она также играла в "Прогулке в Токио", связано ли это с хорошим взаимопониманием между ними (разумеется, как между актрисой и режиссером)? Какие проекты он планирует в будущем?

Мне кажется, что эти вопросы хорошо отражают тип собравшихся на фестиваль зрителей. Но мне слишком лениво печатать все ответы. Если кого-то они интересуют, можете ткнуть меня.

Мне кажется, что самой интересной частью (кроме самого фильма, разумеется xD) было наблюдать реакцию такого большого числа не-фанатов на игру Каме :)



По следам Japan Cuts/NYAFF тоже целый ряд публикаций на сайтах Japanator и Flixist, от короткой оценки до развернутого ревю и до выбора лучшего актера, где Каме назван в качестве "runner-up" - грубо говоря, претендента, занявшего почетное второе место.

Japan Cuts Roundup: It's Me, Bad Forest! (перевела только часть про "Оре Оре")
Источник: www.japanator.com/japan-cuts-roundup-it-s-me-ba...

It's Me It's Me (Ore Ore | 俺俺)
Режиссер: Сатоши Мики


Синопсис: Подобрав телефон, забытый посетителем, Хитоши (сыгранный поп-звездой Казуей Каменаши из группы КАТ-ТУН), молодой сотрудник магазина электроники, страдающий множественностью личностей [Прим. пер. - на английском игра слов: multiple person disorder, от multiple personALITY disorder - шизофрения], предпринимает популярное мошенничество: он звонит матери хозяина и посредством магического "Сезам, откройся!", звучащего теперь как "Это я! Это я!", прикидывается ее сыном, легко убеждая мать перевести наличность на свой отощавший счет. Вскоре Хитоши получает не только деньги, но и новую маму, и нового "себя" в лице собственного двойника. И это еще не конец, молодой человек продолжает размножаться, пока весь город не превращается в мегаполис "меня" (точнее, "его"), которые ходят просто повсюду. Это вполне устраивает нарциссичного молодого человека... пока они не начинают убивать друг друга.

Размышления: В своих лучших моментах "It's Me, It's Me" приятная странноватая история, своего рода японский собрат для "Быть Джоном Малковичем" или работам Мишеля Гондри, Франца Кафки или Стивена Миллхаузера. Особенно хорош Казуя Каменаши в исполнении собственных двойников (примерно 33-х на всем протяжении фильма), придавая каждому из них уникальный "язык тела" и стиль разговора. По мере того, как все большее число "я" ведет ко все большим проблемам, фильм немного сбивается, не смотря на дурачливую претенциозность своей начальной посылки, но все же остается интригующим, поскольку сохраняет собственную самобытность. Основной проблемой для меня стало то, что фильм пытается объяснить, что же на самом деле происходит в этом мире раздвоения и само-умножения, и то, что подразумевается - является ограничивающим и не особо интересным, особенно в сравнении с тем, что было показано раньше. Этого не хватило, чтобы окончательно испортить мне удовольствие от просмотра фильма, но все же - это было не лучшее завершение после многообещающего начала.

Вердикт: Смотреть.

Я я я я я я я я
Хьюберт Виджилла, редактор новостей Flixist
Источник: www.flixist.com/japan-cuts-review-it-s-me-it-s-...

Доппельгангеры - удел хоррора или комедии. Жутковато увидеть себя самого в виде незнакомца - отражение собственной сути в виде Другого - и все же, возможность выйти за пределы своего "я" может дать вам представление о вашем собственном фиглярстве. Полагаю, что в этом есть и другой смысл. Не задаваемый впрямую вопрос: кем я буду себе - другом или самым страшным врагом?

Что касается "It's Me, It's Me", то в этой истории множества двойников (с формальной точки зрения, следует, вероятно сказать "МНОГОвников") присутствует и немного комедии, и немного ужаса. В моменты, когда фильм идет на поводу у собственной странности, он подобен японскому собрату для "Быть Джоном Малковичем", наиболее загадочных из творений Мишеля Гондри или рассказа Франца Кафки (с формальной точки зрения, полагаю, это будет означать творение вроде как напоминающее японского писателя Кобо Абэ). В странности на самом деле сила этого фильма, и она проходит через него, как сквозная нить.

Подобно Кафке, Абэ, Гондри и "Быть Джоном Малковичем", странные причуды фантазии принимаются как факт в этом мире, и этот факт не обязательно нуждается в объяснении. Грегор Замза просыпается насекомым, герою необходимо пробраться сквозь немыслимые строения, во всем присутствует эксцентричность, а в голову Джона Малковича ведет дверь. Объяснение подобных посылок и не требуется в таких историях, как эта. Если они работают, странности в такого рода историях складываются в более общие метафоры. Говоря напрямую, странная история (за неимением лучшего выражения) может говорить о супер-странных вещах, но на самом деле это история о самосознании, отчуждении, ностальгии по детским чудесам, и т.п.

И так же происходит в "It's Me, It's Me", двойники и проблемы с их запутанной заменой друг другом возникают однажды будто ниоткуда, но на самом деле представляют собой метафору о последствиях запустившего их события. Толчок: Хитоши Нагано (Казуя Каменаши) крадет телефон другого человека и использует его, чтобы обмануть его мать. Проблеск будущей странности возникает еще на ранних минутах фильма с его абсурдным юмором и искаженным музыкальным сопровождением. Это странный мир, но он выглядит таким обычным - идеальная сцена для странной истории.

Однажды, к удивлению Хитоши, он обменивается матерями с человеком, чей телефон он украл, и попутно упоминается еще один двойник, который намного моложе (очевидно, не в смысле внешности, но по поведению). По ходу появляются и другие двойники. Они все выглядят одинаково, однако обладают своими вполне определенными личностями, и Каменаши отлично справляется с задачей отличия каждой версии Хитоши от других посредством разного "языка тела" и стиля разговора. Даже когда они присутствуют в одном и том же кадре, я мог сказать, кто есть кто, и не только из-за одежды. Я где-то читал, что в фильме, Каменаши сыграл 33 роли, хотя многие из них совсем эпизодические.

Движущей силой первой половины "It's Me, It's Me" является не конфликт, а любопытство. Как будто я нащупывал контуры странного мира этого фильма. Начальная посылка открывает возможности и для фантазии, и для сложностей, и сценарист и режиссер Сатоши Мики обеспечивает и то, и другое попеременно на протяжении всей истории. Одна из моих любимейших сцен показывает первую встречу трех основных двойников. Хитоши представляет собой своего рода опорную точку, а двое других - две противоположные стороны его внутренней жизни. Это комическая интерпретация нарциссизма Хитоши. (Или, возможно, солипсизма? Троица называет свое место сбора "Остров Я". Нет человека, который был бы как Остров*, но три ипостаси одного и того же человека? Запросто, почему бы и нет?) В основном, это просто забавно.

Мы наблюдаем за крохотными переменами в повседневной жизни Хитоши. С согласия двойника он может попросить кого-то поработать за него (в месте напоминающем Best Buy), пока он старается охмурить привлекательную взрослую женщину, которую играет Юки Учида. Она нуждается в нем, как фотографе, а Хитоши и сам не знает, чего он на самом деле хочет. Помимо своего мошенничества, он представляет собой довольно пассивного героя, хотя это может быть всего лишь этапом в его жизни. Лишенный амбиций 28-летний человек может иметь не так уж много желаний.

Когда мы подходим ко второй части фильма, наступает момент "Больше "Я", больше проблем". Один из ключевых двойников рассуждает о природе размножения по всему миру и страхе "стирания". И мы оказываемся в странном тематическом кошмаре. Примерив на себя личность одного человека, Хитоши неожиданно приобрел другие личности, и эти личности продолжают приобретать все новые инкарнации. Копии с копий, фальшивки с фальшивок, и поскольку все это построено на несоответствии оригиналу, между разными аспектами "я" или "другого" не существует неписанного чувства привязанности. В этом присутствует и более глубокая этическая проблема, но она настолько глубоко упрятана в гносеологию и метафизику, что мы уже не доверяем даже себе самим. В основном это просто нервирует.

В "It's Me, It's Me" есть момент, который казалось бы объясняет, что именно дало толчок этому миру само-умножения. Но хотя в плане темы он имеет смысл, мне лично он не показался настолько же убедительным, как сами странные события. Это может представлять собой проблему для некоторых странных историй. На мой взгляд, странные концепции и неожиданные идеи не всегда нуждаются в объяснении, будь оно научным или психологическим. Лучшие странные истории обычно объясняют сами себя, пусть даже не менее странным образом.

"It's Me, It's Me" представляет собой экранизацию романа Томоюки Хосино. Книга завоевала премию Кендзабуро Оэ, новейшую литературную премию, лауреаты которой определяются самим Кендзабуро Оэ. (Оэ является нобелевским лауреатом и одним из лучших послевоенных писателей Японии). Интересно, содержит ли и роман Хосино подобную ноту, или он читается лучше, чем его экранная версия. Так происходит нередко. Я, разумеется, не говорю что фильм плох. В нем есть моральный смысл, полагаю. Просто он не оставляет в полной мере того впечатления, на которое я надеялся, но, может быть, тут все дело во мне.

Алек Кубас-Мейер: "It's Me, It's Me" - это фильм, который работает, только если вы об этом не задумываетесь. Стоит вам только задуматься над механикой размножения Хитоши, как повествование рассыпается полностью. Но если вы просто позволяете ему течь, вы обнаружите, что в нем есть что-то по-настоящему соблазнительное. Мне он немного напомнил момент из "Кельвина и Хоббса", когда Кельвин клонировал себя, убедив одного клона ходить в школу, а других - делать его работу, пока со временем они не обратились против него. Но в "Кельвине и Хоббсе" не было сравнимой с "Тетрадью смерти" одержимости "стиранием" (тот факт, что все знают, что такое "стирание" и что оно подразумевает, это еще один из тех вопросов, которые не следует задавать, потому что на них нет ответа).

Как и для многих других фильмов, участвовавших в Japan Cuts в этом году, для этого фильма характерна резкая смена тона примерно в середине картины. Кажется, что это будет своего рода странной комедией, когда фильм вдруг делает поворот к насилию. Насилие, к слову сказать, удалось меньше, в основном из-за слабых звуковых эффектов. Но Казуя Каменаши отлично сыграл свои десятки ролей, что представляет собой совершенно отдельное свершение. Оценка 73 -- Хорошо

Прим. пер. - Сам Виджилла поставил фильму 77 - Фильм мог стать великим, да огрехи помешали. Поклонники жанра все равно его полюбят.

*Нет человека, который был бы как Остров. - цитата из Джона Донна, которую Эрнест Хемингуэй взял как эпиграф к своему роману "По ком звонит колокол".


Затем, все тот же Japanator назвал (по их мнению) лучший фильм, лучшую роль и т.п. В номинации "лучшая роль" - победил Хироши Абэ в фильме "Thermae Romae", а почетное второе место они присудили Каме.
Источник: www.japanator.com/japan-cuts-2013-flixist-award...

В "It's Me, It's Me" Казуя Каменаши сыграл около 33 ролей. Многие из них эпизодические, но мне кажется, что потрясающе то, что каждый герой обладает собственной личностью. Разумеется, во многом это связано с их одеждой, но мне кажется, что большая часть все-таки определяется сыгранным Казуей Каменаши "языком тела" и стилем разговора, что во многом помогает "продать" странную концепцию этого фильма. Одна из лучших сцен в "It's Me, It's Me" показывает ужин с двумя двойниками. Даже хотя они одеты в похожую одежду, можно безо всяких проблем отличить одного персонажа от другого. Исполнение роли, или, может быть, стоит сказать, ролей, совершенно великолепно в этом смысле. - Хьюберт Виджилла



И, наконец, вот такая новая статья появилась на Film Business Asia с умеренной оценкой 6 из 10 фильму, но очень хорошим отзывом о Каме:

It's Me, It's Me
Дерек Эллей
Источник: www.filmbiz.asia/reviews/its-me-its-me

В сюрреальной драме-комедии о краже личности достаточно хороших актерских работ, но не достает структурной целостности.

Сюжет

Япония, наши дни. Нагано Хитоши (Каменаши Казуя) всегда мечтал стать профессиональным фотографом, но в итоге продает фотоаппараты в большом магазине бытовой техники, где он хорошо ладит со своими коллегами Минами (Фусе Эри), Ясокичи (Накатани Рю) и Андзаи (Кобаяши Кинако), но постоянно подвергается нападкам своего начальника Тадзимы (Касе Рё). В один прекрасный день, под влиянием момента, Хитоши крадет мобильный телефон у другого посетителя фаст-фуда Хиямы Дайки (Каменаши Казуя) и использует его, чтобы выманить у матери Дайки (Такахаши Кейко) 900000 иен (примерно 9000 долларов), представившись по телефону ее сыном. Однако затем Хитоши обнаруживает, что его собственная личность была украдена Дайки, и даже его собственная мать, Масае (Кимура Мидорико), его не узнает. Замешательство Хитоши только усиливается, после того как мать Дайки принимает его как собственного сына. Дайки затем организует встречу Хитоши с еще одной версией самого себя, Мотоямой Нао (Каменаши Казуя). Троица решает назвать свое место встреч "Остров Я" и соглашается подменять друг друга - на работе или с девушками, по необходимости. Тем временем Хитоши влюбляется в роковую женщину, Кимизука Саяку (Учида Юки), которую однажды он практически поймал за кражей в магазине. Несчастливая в своем браке с гангстером (Шибукава Киёхико), она утверждает, что занимается торговлей недвижимостью и соблазняет его поработать на нее. Тем временем, однако, Нао обнаруживает все больше и больше новых "я", и события начинают выходить из под контроля.

Ревю

Независимый сценарист-режиссер Мики Сатоши (三木聡) в значительной степени сдержал обычный для него грубоватый юмор при съемках самого известного своего фильма - спокойной, состоящей в основном из прогулок и разгворов комедии характеров "Прогулка по Токио" (転々), вышедшей на экраны в 2007г. Отчасти то же самое он сделал и в единственном другом фильме, снятом по мотивам романа, "It's Me, It's Me" (俺俺), хотя и со значительно более неоднозначным результатом. Основанный на вышедшем в 2010 году романе Хосино Томоюки (星野智幸), сценарий Мики начинается как загадочное психо-фэнтэзи, переходит в многообещающую сатиру, но затем слетает с рельсов в третьем акте, который толком не знает, к чему движется.

Действие романа, написанного Хосино (получившим международную известность благодаря своему политическому триллеру "Lonely Hearts Killer" (ロンリー・ハーツ・キラー), 2004) от первого лица, происходит в основном в мозгу главного героя, который крадет мобильник в ресторанчике фаст-фуда, использует его, чтобы выманить немного денег у матери владельца, и затем обнаруживает, что не только сам поменялся личностями со своей жертвой, но и то, что кругом появляется множество других "я". В первой части фильма Мики удается создать похожее ощущение нереальности, мира, который потихоньку отходит от привычного, благодаря игре актеров, реакции которых немного преувеличены, но не настолько, чтобы казаться неестественными. В наибольшей степени в этом заслуга 27-летнего певца и актера Каменаши Казуи (亀梨和也) (участника J-pop группы KAT-TUN), который играет все три главные версии себя, а также около 30 других эпизодических версий, таким образом задавая актерский тон всему фильму. Это настоящее чудо актерского мастерства (поддержанное безупречными комбинированными съемками), еще более впечатляющее в своей относительной сдержанности.

Среди играющих вместе с Каменаши актеров и актрис более старшего поколения - Такахаши Кейко (高橋惠子), в роли матери его жертвы, и Кимура Мидорико(キムラ緑子), в роли его собственной матери, обе чувствующие себя совершенно естественно в альтернативной реальности, которая неожиданно начинает окружать "я" главного героя. Но если говорить о наиболее заметной актерской работе кроме Каменаши, то это несомненно актриса Учида Юки (内田有紀), в роли роковой женщины и жены бандита, которая придает фильму ощущение высокого класса. Тридцатисемилетняя актриса ((Cat's Eye CAT’S EYE (1997), Welcome to the Quiet Room クワイエットルームにようこそ (2007), Bakamono: The Idiots ばかもの (2010)), Учида осмотрительно относится к выбору ролей, которые обычно остаются в памяти зрителей, и здесь ей удалось уловить правильный тон сексуальности с налетом странности и при этом не переиграть.

А вот в сценах, действие которых происходит на работе у главного героя, в большом магазине бытовой техники, актерская игра более походит на привычную для эксцентрических комедий Мики, таких как "Черепахи на удивление быстро плавают" (亀は意外と速く泳ぐ), 2005, и "Насекомые, не вошедшие в энциклопедию" (図鑑に載ってない虫), 2007 (также известна под названием "Deathfix: Die and Let Live"). Самая смешная роль у Фусе Эри (ふせえり), сыгравшей чокнутую коллегу-женщину; самая преувеличенная и раздражающая - у Касе Рё (加瀬亮) (сыгравшего в предыдущей работе Мики "Быстрорастворимое болото" (インスタント沼), 2009), в качестве патологического тирана-начальника. В других сценах есть также забавная эпизодическая роль агрессивной сестры жертвы, сыгранная Мачида Мари (町田マリー) (известной по фильму "Miyoko" (美代子阿佐ヶ谷気分), 2009), но как и роли Фусе и Касе, она как будто снята для другого фильма, мешая сосредоточиться на том, о чем на самом деле должно повествовать "It's Me, It's Me".

Мики и сам кажется не уверенным в отношении этого вопроса. После экспозиции, которая могла бы быть и пояснее, фильм наконец обретает форму где-то на получасовой отметке, когда трое "я" создают свой клуб и даже предлагают заменять друг друга на работе и в свободное время. Но после этого сценарий Мики как будто не уверен, в каком же направлении следует продолжать: роль Учиды, хотя и классно сыгранная, так и не находит своего настоящего места в фильме, да и раскол главной троицы после появления множества дополнительных "я" снят весьма неровно. Основная тема того, что человеческую личность можно одновременно копировать и/или стереть, теряется в хаотически выстроенном третьем акте, когда множество людей начинают охотиться за основным "я", чтобы "стереть" его.

Оригинальное название фильма переводится как "Я Я", но также ссылается на распространенный в Японии тип телефонного мошенничества, которое и совершает в начале фильма главный герой.

@темы: Переводы: 2013, Satoshi Miki, OreOre, Kamenashi Kazuya

URL
Комментарии
2013-07-31 в 03:35 

Kajina
Я не буду проще, и не надо ко мне тянуться.
somewhere_there, ого, сколько всего! Спасибо, прочитала с огромным интересом!
Я, честно говоря, несколько предвзято относилась к этому странному фильму.
По трейлеру мне показалось, что Каме переигрывает. Надеюсь, что тут я ошиблась.
Потому как, прочитав данные отзывы, мне вдвойне захотелось посмотреть фильм.
Я заинтригована, честно. Теперь вот сижу и думаю - что ж там за фильм-то такой...

2013-07-31 в 03:54 

Aonair
На-до - два слога надежности. Если бы солнце светило по настроению - все мы давно были бы на кладбище.
Уххх, спасибо, мозг свернулся в весьма интеллектуальную трубочку после прочтения))))
Очень рада, что Каме как актер всем понравился =3

2013-07-31 в 06:32 

chujaia
истина где-то там
somewhere_there, ну ты стахановец, или у тебя еще одно "оре" :)

читать дальше

2013-07-31 в 08:25 

zlatvic
Плохой я себе нравлюсь больше...
Не могу удержаться, расскажу анекдот.
читать дальше

2013-07-31 в 11:59 

somewhere_there
Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Kajina, По трейлеру мне показалось, что Каме переигрывает. Надеюсь, что тут я ошиблась.
О, ну на мой взгляд - это характерно для фильмов Мики Сатоши, да и вообще - на мой европейский взгляд, для всего японского кино и дорам, вместе взятых. Мне как раз в игре Каме (вообще и в целом) нравится, что у него это менее выражено. А фильмы Мики Сатоши - это во многом эксцентрика, гипертрофированные реакции, с этим надо смириться. Хотя слова о том, что игра Каме более сдержанная (причем от человека, которому явно меньше понравились откровенно эксцентрические роли - Фусе, Касе и т.д.), меня очень вдохновили.

Aonair, да, господа рецензенты оторвались в плане творческого осмысления)) Но ведь все, все до единого хвалят Каме.

chujaia, ну ты стахановец, или у тебя еще одно "оре"
Нууу, у меня был выходной? А в плане переводческой нормы - это мизер, то есть особо не напрягаясь и перемежая домашними хлопотами. На пределе возможностей мне случалось переводить до 18-20 вордовских страниц за сутки))

Ты получила ответ на вопрос, как и почему режиссер выбрал на главную роль Каме?
Отчасти. Но не до конца. Для западного зрителя, незнакомого с айдолами, это, конечно, ответ. Но мы-то знаем, что в таком режиме - нескольких ипостасей - певца, актера, ведущего на ТВ, живут практически большинство айдолов. Мне интересно - почему именно Каме.

zlatvic, угу. Хочу!!!!

URL
2013-07-31 в 12:16 

chujaia
истина где-то там
somewhere_there, Отчасти. Но не до конца. Для западного зрителя, незнакомого с айдолами, это, конечно, ответ. Но мы-то знаем, что в таком режиме - нескольких ипостасей - певца, актера, ведущего на ТВ, живут практически большинство айдолов. Мне интересно - почему именно Каме.
:friend2: таки да. Он не ответил все-таки, почему именно Каменаши. Даже если спродюсировано Дже

2013-07-31 в 13:43 

Elianne
Life is beautiful だから笑って
somewhere_there, большое спасибо за переводы!!

читать дальше

2013-07-31 в 14:40 

somewhere_there
Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Elianne, их даже первая половина фильма не смущает (где экцентричен в лучших традициях японского юмора даже хвалимый за сдержанность игры каме... одна сцена там просто убийственна, я на ней сползла куда-то под кресло, не зная, смеяться или плакать
Ну к этому я морально готова, так как знакома с творчеством господина режиссера (да и с японским юмором мы тут все сталкивались).

С сурком ничего не поделать, потому что на сурка он не похож совершенно))
А про остальное... ну во-первых, господа критики фильм смотрели один раз, а во-вторых - я когда только начинала переводить все эти рецензии высказала уже свои наблюдения за кинокритиками в творческом процессе и о том, как они ради красного словца не пожалеют и отца стремятся выделиться и блеснуть собственным интеллектом.
Момент с падением телефона на поднос Хитоши был вроде бы правильно описан в одной (!) из предыдущих рецензий. А вот про то, что даже и не он сам позвонил, этого я даже не знала (и ни в одной из рецензий этого точно не было), хотя вот такое развитие событий гораздо лучше вписывается в его образ.
Над "комиксом" я сама зависла, потому что рука не поднималась это напечатать, но раз уж товарищ-рецензент не удосужился уточнить инфу - его позор, не мой))
А "гору я" как только журналисты не называли - и "островом", и "городом", и чуть ли не "империей". :facepalm3: Тут хотя бы понятно откуда ноги растут, автору хотелось цитату из Донна приплести)) Но - табличка-то, небось, была на японском? И еще неизвестно, как там в английских сабах переведено. Может, там, гм, творчески интерпретировано... Поживем-увидим, как переведут на русский.
С Саякой... я знаю, что ее в оригинале не было. И мне даже любопытно, зачем господину-режиссеру она понадобилась. Потому что уж в его-то картинах наличие любовного интереса вещь далеко не обязательная. Не смог оставить нашего красивого мальчика без романтической линии? Или очень хотелось создать, как он его там назвал? Момент трагедии?

URL
2013-07-31 в 15:05 

Elianne
Life is beautiful だから笑って
somewhere_there, на всякий случай уточню, что все нападки ни в коем случае не в твой адрес, а только в адрес критиков. Тебе наоборот огромная благодарность за проделанную работу!

читать дальше

2013-07-31 в 15:21 

somewhere_there
Одна единственная сторона есть только у ленты Мёбиуса, у всего остального их как минимум две))
Elianne, гы, про гору иллюстративно так, мне нравицца интерпретация "куча я" :-D Но получается, что и правда, даже "город" можно при желании приплести. Но уж никак не остров.

Знаешь, вот мне не показалось, что момент с Саякой был моментом трагедии.
Ну, гы, это ж я со слов господина режиссера, а он тот еще шутник и мистификатор, так что мог и приврать, чтобы запутать журналиста)) А мог и переводчик чего неправильно перевести, я ж так понимаю, что переводчик был тот же, что на показе (и на которого karilly ругалась).

URL
2013-07-31 в 15:28 

Elianne
Life is beautiful だから笑って
somewhere_there, о да, если подумать, "Гора/куча я" очень в тему :laugh: Говорим же мы например "У меня гора работы" имея в виду, что ее очень много...

2013-07-31 в 21:42 

LotRAM
somewhere_there, спасибо за перевод! Очень приятно было читать отзывы не фанатов Каме, как они хвалили его игру. Каме молодец, покоряет мир!

     

Перелетные мысли

главная